« 偽善おばさん | トップページ | 四国旅行記④~愛媛編その弐~ »

2008/07/04

おもむろに.....

オレは辞書を引くのが好きで、ブログを書くときも言葉の使い方が合っているか辞書で確認しながら書いています。まぁ、それでも変な日本語になっていることが多々ありますが。


「おもむろに」という言葉ですが、「不意に」とか「なんの前ぶれもなく突然に」というような意味だと思っていました。しかしながらそれが間違っていることに最近気付きました。
辞書にはこのように書かれています。


 落ち着いて、ゆっくりと事を始めるさま。ゆったりしたさま。
 「―口を開く」


漢字で書くと「徐に」。
なるほどなるほど、「徐々に」や「徐行」の「徐」なのか。
漢字だと言葉の意味をイメージしやすいなぁ。


ただ、動作自体の緩急と動作を起こすタイミングとは直接関係ないので、「おもむろに口を開く」を「不意に」という状況で用いるのもあながち間違いではないような気もします。


この歳になっても結構誤用している日本語って多いかも。
日々是勉強ですな。




<今日の一言>
「誤用」という音を聞くと、『がんばれゴエモン! からくり道中』を思い出すのはオレだけか。

|

« 偽善おばさん | トップページ | 四国旅行記④~愛媛編その弐~ »

日記・コラム・つぶやき」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



トラックバック

この記事のトラックバックURL:
http://app.cocolog-nifty.com/t/trackback/77209/41729779

この記事へのトラックバック一覧です: おもむろに.....:

« 偽善おばさん | トップページ | 四国旅行記④~愛媛編その弐~ »